http://www.fosar-bludorf.com/archiv/biochip_eng.htm* 번역기를 이용하였으므로 이해하는데 어려움을 느끼실 수도 있겠지만, 대략 핵심 내용을 보시길...
어느 분이 번역의 가치를 느끼신다면 좋겠지만... ^^

The Biological Chip in our Cells
Revolutionary results of modern genetics
by Grazyna Fosar and Franz Bludorf

Grazyna Fosar와 Franz Bludorf에 의해 현대 유전학의 우리들의 세포들 혁명가 결과에 생물학 칩

Light is in principle the oldest and most important food of the world, and still in addition - understood as electromagnetic wave - a perfect storage medium.
빛은 원칙적으로 세계의 오래되고 대부분 중요한 음식이고, 여전히 ― 같이 전자기파를 이해되다 ―  추가로 완전한 기억 매체입니다.
We know today that life in the universe is a process which is always swimming against the river.
우리들은 오늘 우주에 삶이 강에 대해서 항상 헤엄치고 있는 과정인 것을 알고 있습니다.
Physics predicts that everything in nature is going towards a condition of a thermal equilibrium.
물리학은 자연에 모든 것이 열평형의 조건에게 가고 있는 것을 예언합니다.
With every energy consuming process always also warmth is produced, which cannot be completely reconverted into work energy.
항상 또한 과정을 다 써버리는 모든 에너지로 따뜻함은 일어납니다, 어떤 것이 작업 에너지로 완전히 되돌려질 수 없는 것입니다.
This is well-known to each power station operator.
이것은 각각의 발전소 오퍼레이터에게 유명합니다.
The universe favors disorder and decay rather than order and structure.
우주는 명령과 구조보다 오히려 무질서와 부식에게 호의를 보입니다.
In such an environment an organism can temporarily exist only because it constantly supplies new order structures to its body using energy , briefly said: by taking up food regularly.
그러한 환경예술에 유기체는 오직 그것이 에너지를 사용하는 그것의 신체에 변함없이 새로운 명령어 구조들을 공급하기 때문에 일시적으로 존재할 수 있습니다 , 간단히 말하였습니다 : 규칙적으로 음식을 집어 올리는 것으로 .
For this the plants found the simplest and most direct way.
이것을 위해 설비들은 단순하고 가장 똑바른 길을 발견하였습니다.
With help of their leaf pigment chlorophyll they developed a procedure, in order to produce sugar from carbon dioxide of air and water using light.
그들의 잎 안료 잎파랑이의 도움으로 그들은 공기와 빛을 사용하는 물의 이산화탄소로부터 설탕을 만들기 위하여 방법을 개발하였습니다.
Plants thus predominantly nourish themselves from light.
식물들은 빛으로부터 이처럼 주로 그들 자신에 자양분을 줍니다.
They take up energy and order condition from light particles (photons), which they integrate into their organism, thus robbing them their freedom of movement and building up own order conditions of their bodies again and again.
그것들을 약탈하며 그들은 이처럼 그들이 그들의 유기체로 평균치를 나타낸 빛 입자들(광양자)로부터 에너지와 명령 조건을 집어 올립니다 움직임과 건물의 그들의 자유는 되풀이해 그들의 신체들의 명령 조건을 위로 소유합니다.
The animals and humans however have a metabolism which is based not on chlorophyll, but on haemoglobin, the red blood coloring material.
동물들과 인간들은 아무래도 잎파랑이에가 아니라 혈색소에 기초가 형성된 물질대사, 재료를 칠하는 빨간색 혈액을 가지고 있습니다.
They therefore cannot convert light to food by photosynthesis, but have to nourish themselves eating plants or other animals.
그들은 그러므로 광합성에 의해 음식에 빛을 변형시킬 수 없으나, 그들 자신에 자양분을 주어야 합니다 식물들 또는 다른 동물들을 먹습니다.
They are thus rather parasites of the plant world, which also could exist without us - we however not without them.
그들은 이처럼 오히려 우리들없이 존재할 수 있었던 설비 세계의 기생충들입니다 - 우리들 아무래도 않는다 그들없이 .
We should always keep this in mind, when we clear further forests from pure profit thinking.
우리들이 생각하는 순전한 이익으로부터 먼 곳 숲을 깨끗이 치울 때 우리들은 마음에 이를 항상 유지하여야만 합니다.
Light nevertheless plays a crucial role for animal and human life too.
빛도 또한 동물과 인생을 위해 그럼에도 불구하고 결정적인 역할을 합니다.
Not only, because we become depressive if we do not expose our body with sufficient light (especially in winter).
않는다 오직 만약 우리들이 충분한 빛(겨울에 특히)을 가지고 우리들의 신체를 노출하지 않으면 우리들이 내리누르게 되기 때문에 .
German bio physicist Fritz Albert Popp investigates for years the phenomenon of biophotons, a natural light radiation, which is emitted from each living organism.
독일 전기 물리학자 Fritz Albert Popp는 수 년동안 biophotons의 현상(각각 살아있는 유기체로부터 보내진 자연광 방사)을 조사합니다.
This bio photon radiation is very weak and may be made visible only by substantial reinforcement in the darkroom.
이 전기 광양자 방사는 매우 약하고 암실에 실질적인 보강재에 의하여 오직 보이게 강요될 지도 모릅니다.
Popp and its coworkers made the amazing observation that the radiant emittance was always stronger at the beginning, briefly after they brought a tissue probe into the darkroom, and then slowly decreased to a stable value, the normal bio photon radiation.
그들이 암실로 직물 소식자를 가져왔고, 그 때가 천천히 마굿간 가치에 정상 상태 전기 광양자 방사를 줄이었던 후에 Popp와 그것의 함께 일하는 사람들은 간단히 놀랄 만한 관찰 복사방출이 항상 최초에는 더 강렬하였던 것을 만들었습니다.
That means, that our body cannot only emit light, but also may take up light from the environment, which is naturally in the darkroom no longer possible, whereby it comes to the observed decrease.
그것은 의미합니다 , 그 우리들의 신체는 빛을 보낼 뿐만 아니라 더이상 암실에 본래 가능하지 않은 환경으로부터 빛을 집어 올릴 지도 모를 수 있습니다 , 그것에 의하여 그것은 관찰된 감소에 옵니다.
Thus something inside our body may store light energy, which is a proof that we nourish ourselves to a small percentage directly of light too, independently of the food which we eat.
이처럼 우리들의 신체 이내에 어떤 것은 우리들이 먹은 음식의 독립하여 우리들도 또한 빛의 직접적으로 작은 백분율에 우리자신에 자양분을 준 증명인 빛 에너지를 저장할 지도 모릅니다.
It turned out soon that the looked for light memory of our body is nothing else than the DNA.
우리들의 신체의 구하게된 빛 기억이 DNA밖에는 그 밖에 하찮은 존재인 것은 곧 바깥쪽으로 향하였습니다.
It is well known that the DNA is also most deeply involved into the bio photon radiation.
DNA은 또한 전기 광양자 방사로 가장 많이 깊이 포함되는 것은 잘 알려져 있습니다.
From the characteristic form of this giant molecule - a wound double helix - the DNA represents an ideal electromagnetic antenna.
이 거대 분자의 특색 모양 ― 상처를 입은 이중 나선 구조 ―로부터 DNA는 이상적인 electromagnetic 안테나를 묘사합니다.
On one hand it is elongated and thus a blade antenna, which can take up very well electrical pulses.
한편으로는 그것은 연장됩니다 그리고 이처럼 매우 잘 전기에 관한 펄스들을 집어 올릴 수 있는 블레이드 안테나 .
On the other hand, seen from above it has form of a ring and thus is a very good magnetical antenna.
또 한편으로는, 보여집니다 로부터 위쪽에 그것은 고리의 모양을 가지고 있고 이처럼 매우 좋은 magnetical 안테나입니다.
What happens to the electromagnetic energy, which the DNA takes up?
무엇은 DNA이 집어 올린 전자 에너지에 일어납니까?
It is stored quite easily inside it, bringing the molecule ?
분자를 가져오면서 그것은 그것 이내에 매우 쉽게 저장됩니까?
simplified spoken ?
수수하게 됩니다 말해집니다?
into oscillation.
진동으로 .
Physically we call such a system a harmonic oscillator .
물리적으로 우리들은 그러한 시스템을 조화 진동자라고 말합니다.
Such an oscillator of course with the time loses its energy, as is observable also in the darkroom, and the time, which this procedure needs, is a measure for the ability of energy storage.
그러한 동요하는 사람은 시간과 물론 그것의 에너지에 그것이 암실, 그리고 시간에 또한 관찰할 수 있을 때 어떤 것을 잃게 합니다 이 진행 필요는 저장에너지의 능력을 위해 크기입니다.
Physicists call this measure resonator quality

물리학자들은 이 크기 공명기 품질을 부릅니다
It turned out that the quality of the DNA resonator is by a multiple higher as in oscillators, which physicists are able to construct in their laboratories from technical devices.
그것은 그것이 판명되었습니다 DNA 공명기의 품질은 물리학자들이 기술적인 계획들로부터 그들의 실험실에 꾸밀 수 있는 발진기들처럼 더 높이 배수에 의해 있습니다.
That means, the oscillation losses are unbelievably small.
그것은 의미합니다 , 진동 손실들은 믿을 수 없이 작습니다.
This confirms a long-preserved assumption: The DNA is an organic superconductor, which can still work in addition at normal body temperature!
이것은 길게 유지된 인수를 확인합니다 : DNA는 정상 상태에서 추가로 체온을 여전히 일할 수 있는 유기적인 초 전도체입니다!
In this field science may learn still infinitely much from nature.
이에 들판 과학은 자연으로부터 무한히 많은 것을 여전히 배울 지도 모릅니다.
For example the ability of superconductors to store light was just discovered in recent time.
예를 들면 초 전도체의 능력은 최근 시간에 빛을 저장하기 위하여 방금 발견되었습니다.
That sounds perhaps surprising, but you should keep yourself clear before eyes the fact that light, although well known to all of us is not anything actually seizable.
그것은 아마도 놀람이 들립니다 그러나 당신은 눈전에 당신 자신을 깨끗하게 유지하여야만 합니다 빛난 사실 , 비록 우리들의 모두에게 잘 알려져 있을지라도 실제로 아무것이 아닙니다 잡을수 있다 .
Light is pure electromagnetic energy, divided into small quanta, so-called photons, which ?
빛은 나눠진 순수한 전자 에너지, 작은 양자, 이른바 광양자들, 어떤 것입니까
like the name already says ?
대략 이름은 벌써 말합니까?
constantly move with speed of light.
광속도와 변함없이 움직이십시오.
We may destroy photons by certain particle reactions, i.e. transfer their energy completely to other subjects.
우리들은 특정한 입자 반응들에 의해 광양자들을 없애버릴 지도 모릅니다 , 다른 주제들에 완전히 예를들면 그들의 에너지를 옮기십시오.
To "close up" a photon however, no one was able to do so far.
아무래도 광양자를 닫기 위하여, 아무도 멀리 그렇게 할 수 없었습니다.
At the Rowland research institute in Cambridge, USA, now the Harvard physicist Lene Vestergaard Hau found out that laser light can be braked when crossing sodium atoms with nearly -270 degrees up to a speed of approximately 60 kilometers per hour.
Cambridge에 Rowland 연구소에서, 미국 , 지금 Harvard 물리학자 Lene Vestergaard Hau는 거의 레이저 빛이 나트륨 원자를 교차시킬 때 브레이크가 걸릴 수 있는 것을 알았습니다 - 시간당 대략 60 킬로미터의 속도까지 270 도 .
That is approximately the speed, with which we move forward with our cars on highways.
그것은 대략 우리들이 고속 도로들에 우리들의 자동차들을 가지고 앞으로 움직인 속도입니다.
For light particles it it is an absolute "snail speed". (the speed of light in the vacuum amounts to nevertheless 300.000 kilometers per second!)

빛 입자들을 위해 그것 그것은 절대적인 "달팽이 속도"입니다. ( 진공에 광속도는 초당 그럼에도 불구하고 300.000 킬로미터에 이릅니다!
Basic condition for this brake effect is that the medium must change into a very exotic state of aggregation, a so-called Bose Einstein condensate, which likewise includes the ability for superconduction too.
이 브레이크 결과가 중간이 집합의 바로 별난상태(또한 초전도성을 위해 수완을 마찬가지로 포함한 이른바 Bose Einstein 응축액)로 변화하여야 하는 것이기 때문에 기본은 조건을 붙입니다.
Already for a long time we know that the constance of speed of light, which represents a border in the universe according to Einstein for all subjects, applies only to the vacuum.
우리들이 모든 주제들을 위해 Einstein에 의하면 우주에 경계를 나타낸 광속도의 constance이 진공에 오직 적합하는 것을 알고 있는 오랜 시간 벌써 .
During the passage of matter, approximately of water or glass, the speed of light is already lower.
문제의 통행동안에, 물 또는 유리의 대략 , 광속도는 벌써 보다 낮습니다.
The disadvantage is that also the light itself is absorbed at the same time by the surrounding medium.
불리한 점은 또한 빛이 주위 영매에 의하여 동시에 그것 스스로 흡수되는 것입니다.
From the water we know it that it becomes darker with increasing depth.
물로부터 우리들은 그것이 깊이를 증가시키고 더 어둡게 되는 것을 알고 있습니다.
Not so with superconductors.
않는다 초 전도체를 가지고 그렇게 .
Although the sodium atoms braked the light much more strongly than each conventional material, they remained transparent.
비록 나트륨 원자가 각각 인습적인 재료보다 조금 더 강렬하게 빛에 브레이크를 걸었을지라도 , 그것들은 투명한 상태로 있었습니다.
No losses arose.
어떤 손실들도 일어나지 않았습니다.
Such possibilities can become very interesting in the future, if one wants to store not only the energy of the light (as is the case for instance with the solar collector), but the light as a whole with all its characteristics e.g. the ability to be a storage medium.
만약 사람이 예를 들면 그것의 특성에도 불구하고 총괄하여 빛(그것이 태양열 수집기를 가지고 예를 들면 경우일 때)의 에너지뿐만 아니라 빛을 저장하는 것을 기억 매체인 능력으로 원하면 그러한 실현 가능한 일은 미래에 매우 흥미롭게 될 수 있습니다.
Superconducting computer chips will be thus capable to store light and to use it thereby for data storage.
Superconducting 컴퓨터 칩들은 이처럼 빛을 저장하고 데이타 저장을 위하여 그것에 의하여 그것을 사용하면 가능할 것입니다.
Nature invented that everything, as we see, already billions of years ago.
자연은 우리들이 볼 때 벌써 10억년전 그 가장 중요한 것을 발명하였습니다.
We humans carry thus in each cell of our body a technical high speed equipment: a microchip with 3 Gigabits storage capability, which takes up electromagnetic information from the environment, stores it and - possibly in changed form - also is able to emit.
우리들는 우리들의 신체의 각각의 세포에 이처럼 기술적인 고속 장비를 운반합니다 : 환경으로부터 electromagnetic 정보를 집어 올린 3가지 기가비트 저장 가능성과 마이크로 칩은 그것을 저장합니다 그리고 ―변화된 모양에 아마― 또한 수 있다 보내지다 .
The technical data of the DNA as oscillator antenna are quickly determined.
발진기 안테나로서 DNA의 기술 자료는 빠르게 결정됩니다.
We know that the molecule would be - stretched out - about two meters long.
우리들은 분자가 대략 2 미터에 ― 뻗어 있었다 ― 길이일 것을 알고 있습니다.
Thus it has a natural frequency of 150 megahertz.
이처럼 그것은 150 메가 헤르츠의 고유 진동수를 가지고 있습니다.
Again a remarkable number, because this frequency is exactly in the range our human radar -, for telecommunications and microwave engineering.
다시 주목할 만한 수 , 이 진동수가 정확하게 있기 때문에 에 배치하다 우리 인간을 - 전기 통신과 기사로서 일하는 마이크로파를 위해 .
We use exactly the same frequency range for communication and detection purposes.
우리들은 통신과 발견 목적을 위해 정확하게 같은 주파수 범위를 사용합니다.
A coincidence?
우연의 일치 ?
In addition the DNA may obviously store all harmonic waves of 150 megahertz too, thus of course also visible light.
추가로 DNA도 또한 150 메가 헤르츠의 모든 고조파들을 명백하게 저장할 지도 모릅니다, 이처럼 물론 또한 가시 광선입니다.
The 22th octave of 150 megahertz lies straight in this range.
22번째 옥타브의 150번의 메가 헤르츠 형세는 이것에 똑바로 가지런히 합니다.
The color of this light radiation is by the way blue.
이 빛 방사의 색은 그런데 푸릅니다.
Is it a coincidence that the solar radiation is broken by the terrestrial atmosphere just in such a way that we live in a world with blue sky?
태양 복사가 우리들이 푸른 하늘과 세계에 산 그러한 방법에 단지 인간에 의해 대기를 깨지는 것은 우연의 일치입니까?
So, does the DNA only take up the light energy, or stores and/or again emits information contained in the electromagnetic oscillation of the light by its radiant emittance?
그렇게, 오직 DNA을 합니다 빛 에너지, 또는 가게들을 집어 올리고 다시 그것의 복사방출에 의해 빛의 전자기적 진동에 포함된 정보를 보냅니다?
Is the DNA a further communication organ of our body, and may it perhaps even be manipulated by electromagnetic radiation?
DNA는 우리들의 신체의 그 이상의 통신 오르간입니다, 그리고 지도 모르다 그것은 전자 방사에 의하여 아마도 심지어 조종됩니다?
This is actual the case.
이것은 실제로 존재하고 있습니다 경우 .
Independent of the biochemical function as a protein producer the DNA is a complicated electronic biological chip that communicates with its environment, as latest research from Russia found out.
러시아로부터 가장 마지막 연구가 알게 되었을 때 단백질 발생로로서 DNA을 작동한 생화학 제품의 독립한 사람은 그것의 환경과 통신한 복잡한 전자 생물학 칩입니다.
In the year 1990 a group of scientists got together in Moscow, for whom the study of the human Genoms was too much reduced exclusively to biochemistry.
1990년에 과학자들의 그룹은 인간의 Genoms의 연구가 생화학에 전적으로 너무 많이 감소되었던 모스크바에 함께 갔습니다.
They had recognized that by this viewpoint, which is based rather on orthodox dogmatism than on objective scientific realizations a lot of information remains hidden to us.
그들은 객관적인 과학적인 실현들보다 정통파 사람들 독단론에 오히려 기초가 형성된 이 견해에 의해 많은 정보가 우리들에게 숨긴 상태로 있는 것을 인식하였었습니다.
Highly-qualified scientists belong to this group, to a large extent from the Russian Academy of Sciences.
높게 제한된 과학자들은 과학의 러시아 아카데미로부터 큰 광활한 지역에 이 그룹의 소속입니다.
Beside physicists of the renowned Lebedev institute also molecular biologists participate, bio physicists, geneticists, embryologists and linguists.
또한 명성이 있는 Lebedev 연구소의 물리학자들의 옆에 분자 생물학자들은 참가합니다, 전기 물리학자들, 유전학자들, 발생학자들 그리고 언어학자들들입니다.
Director of the project is Dr. Pjotr Garjajev, a bio physicist and molecular biologist.
계획의 관리자는 Dr. Pjotr Garjajev, 전기 물리학자 그리고 분자 생물학자입니다.
He is member of the Russian Academy of Sciences as well as of the Academy of Sciences in New York.
그는 뉴욕에 과학의 아카데미의 물론 과학의 러시아 아카데미의 일원에 있습니다.
In the eight years since establishment of the project the Muscovite group came to revolutionary realizations, which let our understanding of the DNA and the human genetics appear in a completely new light.
계획의 설립 이후 8 년에 러시아 사람 그룹은 DNA와 인간의 유전학의 우리들의 식별을 주었던 혁명가 인식들에 왔습니다 완전히 새로운 등불에 나타납니다.
For example we speak today nearly naturally of the ≫genetic code≪, thus of a systematic information coding.
유전학적인 code≪ 계획적인 정보 법전화의 이처럼 .
But the past genetics stopped here and settled the remainder of the work exclusive with the help of chemistry, instead of consulting also language experts.
그러나 과거 유전학은 또한 언어 전문가들의 의견을 듣는 것 대신에 여기에 멈추었고 화학의 도움으로 작업 독점권의 나머지를 놓았었습니다.
Differently in Moscow.
모스크바에 다르게 .
Here, as already mentioned, the genetic code was submitted an exact investigation by linguists too.
여기, 벌써 언급되기 때문에 , 유전자 암호도 또한 언어학자들에 의하여 꼼꼼한 조사를 제출되었습니다.
Linguistics is the science of the structure of languages.
어학은 언어의 구조의 과학입니다.
It investigates thereby not only the natural languages, which developed in the individual countries and cultures, but also artificial languages, which are used for example for programming computers and which were developed in the past decades systematically using linguistic realizations.
그것은 오직 개인적인 국가들과 문화들에 발전하였던 자연언어들을 그것에 의하여 조사하지 않습니다, 그러나 또한 인공 언어들, 어떤 것이 컴퓨터들의 프로그램을 짜는 것을 위하여 예를 들면 사용되고 어떤 것이 체계적으로 언어학상 실현들을 사용하는 과거 십년에 발전되었던 것 .
One examines semantics (theory of the meaning of the words) and language regularities like the syntax (rules for the setting up of words from letters), as well as the bases of the grammar.
사람은 문법의 기초뿐만 아니라 문법(글들로부터 말의 편성 상승을 위하여 규칙)처럼 의미론(말의 의미의 이론)와 언어 규칙적임들을 검사합니다.
If one uses these scientific realizations on the genetic code, then one recognizes that this code follows the same rules as our human languages.
만약 사람이 유전자 암호에 이 과학적인 실현들을 사용하면, 사람은 이 코드가 우리들의 인간 언어들로서 같은 규칙을 따르는 것을 인식합니다.
Mind you: not the rules of a certain language (in this case e.g. the Russian one), but on such a fundamental level, where all existing languages of mankind have comparable structures.
당신의 말에 주의를 기울이십시오 : 않는다 규칙 그러한 근본적인 표준에, 그러나 확신한 어법(이런 경우에 예를 들면 러시아 것)의 인류의 모두 현존한 언어가 비교된 구조들을 가지고 있는 곳에 .
So it is possible to set the structure of the genetic code in relationship with each existing language of mankind.
그래서 그것은 가능합니다 고정되다 인류의 각각 현존한 언어와 관계에 유전자 암호의 구조 .
For centuries scientists looked for the human original language - Pjotr Garjajev and his coworkers possibly found it.
수세기 동안 과학자들은 인간의 최초 언어를 찾았습니다 - Pjotr Garjajev와 그의 함께 일하는 사람들은 아마 그것을 발견하였습니다.
We must turn around the relations: the structure of the DNA does not correspond to the human language structure, but the human languages follow the genetic code in their structure the rules!
우리들은 관계로 방향을 전환시키어야 합니다 : DNA의 구조는 인간 언어 구조와 일치하지 않습니다 그러나 인간 언어들은 그들의 구조에 유전자 암호를 따라갑니다 규칙 !
DNA and genetic code existed already for a long time, before first humans spoke an articulated word for the first time!
1 인간들이 처음으로 관절로 이은 말을 말하기 전에 DNA와 유전자 암호는 오랜 시간 벌써 존재하였습니다!
Every human languages developed since that time followed the basic pattern, already existing in the structure of the genetic code.
그 시간이 기본적인 패턴을 따랐던 이후 발전된 모든 인간 언어들 , 벌써 유전자 암호의 구조에 존재합니다.
You should not misunderstand this realization: It does not concern here an orthodox materialistic conception of the world, according to which the ability for speaking would be only a secondary effect of proteins, which are put on in some genes.
당신은 이 실현을 잘못 생각하지 않아야만 합니다 : 그것은 여기에 말하기를 위하여 능력이 오직 몇몇 유전인자들에 위에 가해진 단백질들의 제2 결과일 세계의 승인된 물질주의적인 계획에 관계하지 않습니다.
The arrangement of the elementary bases in the DNA follows a grammar, an immaterial plan, which is similar to the structure of our languages.
DNA에 기본 기초의 배열은 문법(우리들의 언어의 구조와 유사한 미미한 계획)을 따릅니다.
The fact that no physical procedure is concerned here is proved by the next discovery of Garjajev's team: The analogy between the structure of the DNA and the human language is most pronounced just in the parts of the giant molecule, which are not used for protein synthesis!
어떤 육체적 진행도 여기가 Garjajev의 팀의 다음 발견에 의하여 시험된 것을 걱정하지 않다라는 사실 : DNA의 구조와 인간 언어 사이에 유추점은 단백질을 위해 종합을 사용되지 않은 거대 분자의 부분에 단지 가장 많이 소리내어 읽어집니다!
For a long time one knows that only about 10 per cent of the DNA molecule are used for setting up genes.
오랜 시간 사람은 DNA의 대략 10 퍼센트에 오직 분자가 유전인자들을 세우는 것을 위하여 사용되는 것을 알고 있습니다.
The remaining 90 per cent have a function unknown to classical science and were designated so far as ≫silent DNA≪.
침묵한 DNA≪ .
Garjajev's realization thus is a revolution for the entire area of genetics.
Garjajev의 인식은 유전학의 전체 분야를 위해 이처럼 혁명입니다.
Examining only the well-known genes calling the remainder ≫silent DNA≪, you will miss the most important facts!
당신 침묵한 DNA≪는 가장 중요한 사실을 놓칠 것입니다!
It is paradoxical: just the ≫silent DNA≪ - figurativy spoken - speaks a language!
침묵한 DNA≪ ― 말해진 figurativy ―는 언어를 말합니다!
In various experiments the Muscovites group could prove that these extensive codes in the DNA are not used by any means for the synthesis of a so far unknown quantity of components of our body, as it is the case with the genes.
그것이 유전인자들과 경우일 때 여러가지 실험들에 러시아 사람 그룹은 DNA에 이 광대한 코드가 얼마쯤에 의하여 사용되지 않는 것이 우리들의 신체의 구성요소의 그렇게 먼 미지수의 종합을 위해 의미하는 것을 증명할 수 있었습니다.
This code is rather actually used for communication, more exactly - for hypercommunication.
이 코드는 hypercommunication을 위해 더 많이 정확하게 통신을 위하여 오히려 실제로 사용됩니다.
Hypercommunication is a data exchange on DNA level using genetic code.
Hypercommunication는 유전자 암호를 사용하는 DNA 수준 위에 데이터 교환입니다.
Since this code possesses a structure, which is the basis of all human languages, also higher information may be transported, which is able to come up to human consciousness and to be interpreted there.
이 코드가 모든 인간 언어들중에서 기초인 구조를 가지고 있기 때문에, 또한 더 높은 정보는 수송될 지도 모릅니다, 그것은 인간의 의식까지 올 수 있고 저기를 해석됩니다.
Garjajev and its colleague continued still another step.
Garjajev와 그것의 동료는 정지한 또 다른 걸음을 계속하였습니다.
They analyzed the vibration response of the DNA and found out that it follows quite complicated laws, which are however well known in the physics for a long time.
그들은 DNA의 진동 대답을 분석하였고 그것이 매우 비록 오랜 시간 물리학에 잘 알려져 있을 지라도 있는 복잡한 법칙을 따르는 것을 알았었습니다.
Those are the laws of nonlinear waveform-shaping, known since center of 19 century as so-called Soliton waves.
그것들은 이른바 솔리톤으로서 19 세기의 센터가 파도치기 때문에 알려져 있는 비선형 waveform-shaping의 법률입니다.
They are known from observations, but so complicated that they may be calculated only with modern computers.
그들은 그들이 현대 컴퓨터들을 가지고 오직 적합하게 되어있을 수 있도록 그렇게, 그러나 관찰로부터 복잡하게 알려집니다.
Soliton waves are temporally extraordinarily stable and may store information in this way for a long time.
솔리톤 파도는 일시적으로 대단하게 마굿간이고 오랜 시간 이렇게 하여 정보를 저장할 지도 모릅니다.
Summarizing all these realizations, one comes to a perfectly new form of the genetic engineering, possibly even to a new gene therapy.
모든 이 인식들을 요약하여 말하여서 사람은 새로운 유전자 치료에 아마 심지어 유전자 공학의 완전하게 새로운 서식에 옵니다.
Concerning this Pjotr Garjajev writes: ≫The majority tries to understand the principles of the DNA biological computer by appointing oneself exclusively to the DNA Watson Crick Chargaff rules: A-T, G-C.
대다수는 DNA Watson 근육경련 Chargaff 규칙에 전적으로 자기 자신을 임명하는 것으로 DNA 바이오 컴퓨터의 원칙을 이해하려고 합니다 : AT(GC) .
That is correct, but it is so not enough!
존재한은 정정하십시오 그러나 그것은 충분히 그래서 없습니다!
The DNA chromosomale continuum in living systems has wave attributes, which lets us derive the unknown, a computer-similar program for the setting up of the organisms.
살아있는 시스템에 DNA chromosomale 연속체는 유기체들의 위로 편성을 위하여 우리들로 하여금 미지수를 획득하도록 하게 한 파도 제품 속성을 유사한 컴퓨터 프로그램으로 시킵니다.
The well-known genetic code is a code for protein synthesis and nothing further.
유명한 유전자 암호는 그 이상의 단백질 종합과 아무것을 위해 코드입니다.
Chromosomes in vivo work as solitonic holographic computers under use of the endogenous DNA laser radiation.≪

염색체들 생체내는 내부로부터 성장한 DNA 레이저 radiation.≪의 solitonic holographic 컴퓨터들 유도 사용으로서 일합니다
This sounds like science of the 21st century and probably is.
이것은 21 세기의 과학처럼 들리고 아마도 있습니다.
But don't forget: Garjajevs statements are founded scientifically in theory and experiment.
그러나 잊지 마십시오 : Garjajevs 진술은 이론과 실험에 과학적으로 기초를 둡니다.
The consequences of these realizations are as incomprehensible as simple and logical: If one modulates a laser beam by a frequency sample, then one may affect with this the information of the DNA waves and so the genetic information itself.
이 인식들의 결과는 같이 무한한 것으로서 단순하고 논리적입니다 : 만약 사람이 빈도수 샘플에 의해 레이저 빔을 조절하면, 사람은 이것과 DNA 파도의 정보에 영향을 줄 지도 모릅니다 그리고 그렇게 유전 정보 그 자체 .
For this one does not even need to decode the language of the pairs of bases in laborious work, in order to formulate from it artificially genetic information, but one can use quite easily words and sentences of the human language!
이것을 위해 사람은 힘든 작업에 기초의 쌍의 어법을 복호하고 인공적으로 그것으로부터 유전 정보를 처방하는 것을 심지어 필요로 하지 않습니다 그러나 사람은 매우 쉽게 말과 인간 언어의 명제집을 사용할 수 있습니다!
The bases of the language structures are, as we in now know, the same.
언어 구조들의 기초는 지금에 우리들이 알고 있을 때 있습니다, 동일한 것입니다.
Also this astonishing conclusion the Muscovites group of researchers could prove already experimentally.
또한 연구원들의 러시아 사람 그룹이 벌써 실험적으로 판명 될 수 있었던 이 놀랄만한 결론 .
DNA substance in vivo (i.e. in the living fabric, not in the test tube) reacts to language-modulated laser light, even to radio waves, if one keeps the correct resonant frequencies.
DNA 물질 생체내(i.e . 시험관이 아닌 생생한 구조에)는 언어가 조절된 레이저 빛에, 전파에 심지어, 만약 사람이 옳은 공명 주파수들을 소유하면 반작용합니다.
In this way unknown possibilities are opened to the medicine.
이렇게 하여 알려지지 않은 가능성은 약에 열립니다.
One may design devices, with which through suitably modulated radio or light radiation cell metabolism may be affected, even the repair of genetic defects is possible, without all the risks and side effects of the classical-biochemical proceeding.
사람은 장치들을 디자인하거나, 어떤 것이 계속해서 적당하게 라디오를 변조하였던 것과거나 방사 세포 물질대사를 밝게 할 지도 모릅니다 영향을 받을 지도 모릅니다 , 유전적 결함들의 심지어 수리조차도 모든 위험과 고전적인 생화학 제품 진행의 부작용없이 가능한 일입니다.
Garjajevs group of researchers could already prove that with this method chromosomes may be repaired, which were damaged e.g. by x-rays.
연구원들의 Garjajevs 그룹은 이로 방법 염색체들이 치료될 지도 모르는 것을 벌써 증명할 수 있었습니다, 그것은 x와 rays에 의하여 예를 들면 손상되었습니다.
The effects on medical therapy possibilities of the coming century are immense: one can develop devices for new, subtle cancer therapy, also for the treatment of aids and for the slowing down of the aging process.
다가오고 있는 세기의 의학 치료 가능성에 결과는 거대합니다 : 사람은 새로운 명석한 암 치료력을 위해, 원조들의 처리를 위하여 또한 그리고 노화의 감속을 위해 장치들을 개발할 수 있습니다.
Already today devices are in use also in German university clinics, with whose assistance cancer patients are exposed to frequency-modulated magnetic field irradiation.
벌써 오늘 장치들은 독일 종합대학교 진료소들에 또한 사용에 있습니다 , 그 사람의 도움으로 암 환자들은 진동수가 변조된 자기장 발광에 노출됩니다.
The results are promising.
결과는 약속하는 것입니다.
We see here that the objectives of the Muscovites researchers deviate from those of the western human Genome Project in principle.
우리들은 여기에 러시아 사람 연구원들의 목적이 원칙적으로 서쪽 인간의 게놈 공사의 그것들로부터 빗나가는 것을 봅니다.
While in the western science the trend is to develop new chemical medicines from as much as possible items of information from the genes - a procedure, which is however not free from substantial risks, a potential giant business -, the Russian scientists have a rather holistic understanding of the DNA leading to the development of therapy devices, which may replace some expensive and dangerous medicine in the long term.
서쪽 과학에 동향이 새로운 화학적인 의학들을 발전시키는 것일 동안에 로부터 가능한 많이 유전인자들로부터 정보의 항목 ― 실질적인 모험, 가능성 거인 사업이 없는 아무래도 없는 진행 ―  , 러시아 과학자들은 장기적으로 약간의 값비싸고 위험한 약을 대체할 지도 모른 치료 장치들의 발달에 이르는 DNA의 오히려 천제론적인 이해를 가지고 있습니다.
Quite beside from the new wave theory of the genetic code still some further interesting facts follow.
여전히 얼마쯤 더욱더 사실 뒤따름을 흥미를 일으키게 하는 유전자 암호의 뉴 웨이브 이론으로부터 매우 .
For example one knows for a long time that almost any bodily function, particularly also in the metabolism and in the hormone production, can be affected by suggestive strength of the spoken word, although they run perfectly autonomously, thus under elimination of the conscious will, whereupon the impact of the medical hypnosis is based.
예를 들면 사람은 그래서 의식적인 의지의 제거의 아래 비록 그들이 완전하게 자율적으로 달릴지라도 이처럼 오랜 시간 거의 어떠한 신체 기능이 입으로 말한 말의 암시적인 힘에 의하여 , 호르몬 생산에 그리고 물질대사에 특히 또한, 영향을 받을 수 있는 것을 알고 있습니다, 의술 최면술의 충격은 기초가 형성됩니다.
These facts are well-known, however could not be explained so far scientifically.
이 사실은 유명합니다 , 아무래도 지금까지 과학적으로 설명될 수 없었습니다.
The medical model of the psycho neuro immunology led back the effect of hypnotic suggestions so far exclusively to control mechanisms in the brain, particularly in the regions, which are assumed to contain subconscious layers.
정신의학 neuro 면역학의 의학 모델은 잠재 의식 단층들을 포함하기 위하여 생각된 지방에 특히 두뇌에 제어 메카니즘들에 지금까지 전적으로 뒤로 최면 암시들의 결과를 이르게 하였습니다.
Now it looks that it is much simpler: the DNA is able to react directly to the spoken word.
지금 그것은 그것이 훨씬 더 단순한 것을 봅니다 : 디옥시리보핵산(deoxyribouncleic acid)는 입으로 말한 말에 직접적으로 반응할 수 있습니다.
Also different therapy procedures, whose impact was inexplicable so far, as for instance the Chinese acupunkture, may be explained with help of the DNA wave theory in Garjajev's opinion scientifically.
실례로 말하면 충격이 지금까지 설명할 수 없었던 또한 다른 치료 진행 중국 acupunkture는 과학적으로 Garjajev의 의견에 DNA 파동 이론의 도움으로 설명될 지도 모릅니다.
If we summarize the research results of Professor Popp and Professor Garjajev, then a remarkable connection results: Light actually represents an important factor in the power supply of our hereditary molecule, the DNA.
만약 우리들이 교수 Popp와 교수 Garjajev의 연구 결과를 요약하여 말하면, 주목할 만한 연결 결과 : 빛은 중요한 요소에게 우리들의 부모한테 물려받은 분자의 전력 공급에 DNA을 실제로 다시줍니다.
It provides healthy functioning of all procedures in our cells.
그것은 준비합니다 건강하다 우리들의 세포들에 모든 진행중에서 작용하며 .
However it cannot form a complete replacement for material food alone.
비록 그것이 홀로 재료 음식을 위해 전면 갱신을 형성할 수 없을 지라도 .
The information, which will transfer via the light, is much more important.
빛을 경유하여 옮겨갈 정보는 조금 더 중요합니다.
The DNA communicates in this way - perhaps with other organisms or with a superordinate plan - which a morphogenetic field, which could be proven by the research in Russia for the first time scientifically.
DNA는 ― 상위의 사람 계획을 가지고 또는 다른 유기체들과 아마도 ― 이렇게 하여 어떤 것을 전달합니다 처음으로 과학적으로 러시아에 연구에 의하여 시험될 수 있었던 형태 형성 들판 .
In this way the genetic information of each cell can employ comparisons of their actual condition with a specified condition each time and arrange possibly necessary repairs.
이렇게 하여 각각의 세포의 유전 정보는 매번 특정한 조건과 그들의 현실 조건의 비교들에 종사할 수 있고 아마 필요한 수선비를 정열할 수 있습니다.
This can prevent or at least stop diseases such as cancer or aids, in addition, slow down the age process.
이것은 방해를 하거나 암과 같은 적어도 병을 멈추거나 추가로 도울 수 있습니다 나이 진행을 느리게 합니다.
The modern wave genetics is one of the key technologies for the coming millennium, and we can be strained, what science will discover in this area in the very near future.
현대 파도 유전학은 다가오고 있는 밀레니엄동안 중요한 기술 중의 하나입니다 그리고 우리들은 긴장될 수 있습니다, 과학이 매우 가까운 미래에 이 지역에 발견할 것입니다.