요 이틀간이 네사라의 결승선이 되어야 합니다.

N E S A R A UPDATE: September 20, 2006 by Patrick H. Bellringer
BY: Patrick H. Bellringer
http://www.fourwinds10.com


Date Published: 2006-09-20

I am hoping this is the last time I will be asked to update you on the progress of the bank packet deliveries and the schedule for the official public announcement of NESARA. Please understand that the NESARA Mission people are determined to have as many people as possible having received their bank packets prior to making the NESARA Announcement.

은행 꾸러미 배송 과정과 네사라 공식 발표 스케쥴에 관한 최신 정보를 수정하라고 여러분에게 부탁하는 일이 이번이 마지막 회가 되기를 바랍니다. 네사라 발표가 있기 전에 가능한 한 많은 사람들이 은행 꾸러미를 수령할 수 있게 하기 위하여 네사라 임무 수행자들은 단단히 결심하고 있음을 이해해 주시기 바랍니다.


1. The NESARA announcement was not made as planned on Tuesday, September 19 due to a deliberate delivery slow-down by the 1200 replacement bankers of the Gold Depository Banks. They, too, were “testing the water”. They have been dealt with and things were to move to completion today, September 20.

금 수탁은행들에 새로 교체된 1200명의 은행원들의 신중하고 느린 행동이 배송작업을 지연시켰기 때문에 9월 19일 화요일에 계획된 네사라 발표는 이루어지지 못했습니다. 그들도 역시 "전후 사정을 살피고"  있었습니다. 작업은 9월 20일 오늘 완결하기로 되어 있었고 그렇게 처리했었습니다.  


2. Again human error caused one more day delay in this process. Program managers in China inadvertently failed to do certain tasks which pushed completion of this process into Thursday, September 21. They have apologized for their error.

이 과정에서 인간의 실수 때문에 또 하루를 지연하게 되었습니다. 중국에 있는 프로그램 책임자의 부주의로 인하여 정해진 임무를 완료하지 못함에 따라 이 과정의 완료 시점이 9월 21일 목요일로 넘어가게 되었습니다.  


3. All is now set to deliver the bulk of the remaining bank packets tomorrow, Thursday, September 21, 2006, via bank couriers with military escort.

2006년 9월 21일 목요일에 미육군이 호송하는 은행 특사 편에 잔여 은행 꾸러미의 대부분이 전달되도록 계획이 잡혔습니다.


4. We are assured tonight that the official public announcement of NESARA has now been set for Friday, September 22, 2006.

네사라의 공식적인 발표는 2006년 9월 22일 금요일에 있을 것을 우리는 오늘 밤 확신합니다.


This NESARA Mission has been a very complicated and challenging process carried forward by some very intelligent and courageous people. We give thanks to those, who have been faithful to the mission, and especially to those, who have given their lives for this cause. May they be greatly blessed.

이 네사라 임무는 매우 복잡했었고 일부 매우 지적 능력이 있고 용감한 사람들이 도전해볼 만한 과정이었습니다. 우리는 임무에 충실했던 그 사람들과, 특히 이로 인하여 생명을 바친 분들에게 감사의 말씀을 전합니다. 그들은 크게 축복받을 것입니다.


We give thanks for the thousands, yea millions of people across Earth Shan, who desire peace, freedom and abundance for everyone, and who by their positive thoughts, have created the positive energy to sustain our world and the NESARA Mission. We, also, give thanks for the Ascended Masters, Sananda, Aton and all the Star People, who are assisting us in the transition of our planet to Goodness!

우리는 지구 샨의 전역에서 모든 사람들에게 평화와 자유와 풍요가 있기를 갈구하는 수 천의, 아니 수백만의 사람들과, 긍정적인 생각으로 긍정적인 에너지를 만들어서 우리의 세상을 유지하고 네사라 임무를 훌륭히 수행한 사람들에게 감사의 말씀을 전합니다.
또한 우리 지구의 과도기에 다행히도 우리를 도와주신 우리 상승 마스터이신 사난다와 아톤, 그리고 모든 별나라 사람들에게도 우리는 감사드립니다!


My friends, it has been a long and difficult journey, but we have arrived at the NESARA “finish” line. May these next two days be joyous days of anticipation for Esu Immanuel Sananda to declare “checkmate!” So be it and so it is!

친구들이여, 이는 길고 어려운 여행이었습니다. 그러나 우리는 네사라 "결승"선에 다달았습니다. 이 다음 이틀은 에수 임마누엘 사난다가 "장군!"을 부를 것으로 기대되는 기쁜 날일 수 있습니다.   그렇게 되어야 하고 그렇게 됩니다!